Судья № 5
Вот смотрю я на работу современных судей КВН – они уверены, что при начислении баллов надо отталкиваться от максимального бала. Почему десятые балла отделяют задорную команду от группы унылых скунсов?
А представьте себе учителя в школе, который бы использовал две оценки. Тем кто сдал - 5, тем кто провалил экзамен - 4. Смешно? Хотя, я читал, что толерантные (здесь: глупые и бесхарактерные) западные преподаватели уже так делают. Оценка перестаёт быть оценкой. Эти мысли посещали меня, пока я читал конкурсные работы, поэтому я решил вспомнить великий и могучий Советский Союз с его колами и двойками. И вот что получилось.
В этом конкурсе нет работ, претендующих на первое или второе место. Я понимаю, что всё равно кто-то получит бонусы первого места. И важно понимать мой посыл правильно: хочется, чтобы 1-2 места были наградой за работу над текстом, а не гарантированным заработком для игры.
Запятые вообще не рассматриваю, так как первостепенная задача авторов – развить стиль и чутье на собственные промахи. Грамотность придет с опытом, либо найдется друг, который поможет вычитать и исправить работу :-)
*** Работа 1 - Баллада о Подземных Братьях – место 5 ***Прах и есть пыль. Но это не так страшно. «Стать прахом», «пойти прахом» - используется для передачи состояния безвозвратного разрушения, утраты, в частности, свойственного гибели, смерти. Тем более жутко звучит строка про прах, который топчут ноги.
Из-за неверного расположения слов "вражеский стан, он пленных не брал" получается - пленных не брал именно вражеский стан.
Один из соклан - я понимаю, игра рождает свои жаргонизмы, но произнесите эту фразу вслух, и получится что-то слитное, почти на клингонском…
Без раздумий в бой - это сомнительный комплимент тому герою, образ которого создает автор. Без раздумий можно помочь другу, придти на помощь в беде. Неверное использование.
Благие желанья? Идиома - благими намерениями. Неверное использование.
Герои не воруют, на то они и герои. А уж богатство и власть не есть благие желанья, ведь это корыстолюбие и властолюбие, т.е. пороки.
«Исчезнуть» – может звук в другом контексте, вроде всё исчезло для Петечки: и картинка, и звук, и само пространство. А вот вешний гром может затихнуть вдали.
Опять пыль и быль, на этот раз ничем не обоснованные, просто для рифмы.
Мне понравился настрой, с которым начался рассказ истории. Настрой, можно сказать, эпический. Концовка слишком проста, нет в ней чего-то, чтобы пробрало. Зато есть хорошие русские слова, богатые и красивые. Вешний клич искусного менестреля… :-)
*** Работа 2 – Боевой поход – место 4 ***Какая хорошая, ироничная работа. И в первой же строке такая неприятная описка: вместо кистью - кистою! Да еще алой! Кошмарные сны обойдут стороной лишь циничных студентов медицинских учебных заведений. А подтруниваю я не со зла, а чтобы уши автора покраснели. Зато в следующий раз автор перечитает свою работу несколько лишних раз.
Из-за неверного расположения слов получается, что «Штандарт украшает скелета». И у скелета не бывает оскала, он бывает у черепа. Должно быть - Черепа оскалом украшен штандарт.
Хромает последовательность:
- пощады ты ждешь…
- вот враг окружен…
- мечи вон из ножен...
А ведь оружие обнажают перед битвой. Затем врага окружают. Если уж не сражаются, то вынуждают сложить оружие. Тогда и решают щекотливый вопрос с пощадой и ее ожиданием.
Час судный - это время суда. Судный час это и Страшный Суд при конце света. В любом случае – суд, а не кара. Т.е. сам суд, без карающего оружия. А раз у автора оружие, меч из ножен, значит - час расплаты, возмездия, а лучше - смертный час.
Не в добрый ты день… Неверное расположение слов и вольная трактовка идиомы "не в добрый час". Так сложилось, что "час" здесь не единица исчисления часы-минуты, и заменять его на "день" - нельзя. А можно: Не в добрый час ты... Не подходит по ритму? Значит, менять строку.
Не путай войну ты и олимпиаду! – здесь моя улыбка осветила вагон метро и некоторых близко стоящих пассажиров :-)
Сожмем кулачки - режет глаз. Я понимаю, так больше иронии, но слишком привычен исходный оборот «сжать кулаки» - как проявление сдерживаемой злости, ярости, сильных чувств. Мешает восприятию, перечитываешь еще и еще, не покидает ощущение, что автор ошибся.
Понравился в работе правильно выстроенный сюжет: нагнетание и неожиданная развязка. Люблю ироничные вещи.
*** Работа 3 - Остров – место 3 ***Маленькое предисловие сразу сбивает. Зачем представлять свою работу и давать пояснения? Ведь начало было бы такое хорошее, сказочное, само за себя говорит – и где, и что, и кто там стоит.
Осколок земли это спорный образ, даже если провести связь - земля = суша = скалы и горы это часть суши = осколок скалы мог упасть в море… Неудобно читателю.
Земли в воде осколок… Неверное расположение слов. Хотя бы: «в воде земли осколок».
Лишь крики чаек звонкие… Хотя бы: «Лишь чаек крики звонкие».
Но девы юной статуя… Хотя бы: «Но юной девы статуя».
«Хладен мрамор глаз»… Очень странный эпитет для глаз. Недвижен мрамор глаз, застывший мрамор глаз… Т.е. органу зрения статуи должен подходить визуальный эпитет, так как никто не полезет пальцами проверять температуру глаз статуи. И живой девы тоже. И наоборот – хладен мрамор рук очень даже тактильный эпитет. Да, есть тёплые, холодные, горячие глаза, но это у живого человека, у которого глаза (зеркало души) действительно могут всё это передавать. Но у статуи – нет.
«А червячком всеядным, одна мысль сердце гложет…» Неверное использование идиомы. Есть червь сомнения, который гложет.
Кроме того, сердце для чувств, а голова, мозг, разум - для мыслей. Поэтому мысль не может глодать сердце. Мысль может буравить мозг. Мысль может биться в мозгу. Засесть в голове.
Кем ты была или будешь? Преданье или пророчество? Дева не может быть преданьем или пророчеством, это действия, а не объект их совершающий. Может быть: «Кем ты была иль будешь? Предтеча иль пророк?»
«Что он прикажет море нам вскоре покорять…» Две несогласованности. Хотя бы одну из них можно убрать: «Что он прикажет вскоре нам море покорять»
С самого начала спотыкаюсь о несогласованность фраз. Ну как так? Торопливость, спешка, невычитанность работы? Это портит мелодичность, мешает проникнуться настроением. А ведь сколько труда вложено.
В целом хорошая работа, продуманная, с намёком на некие тайные знания о развитии морских рубежей Элинора. Очень надеюсь, что это не шутливый вброс Мораны или кого-то из Администрации :-)
*** Работа 4 –Басня – место 3 ***Давно не брал я в руки басен… А ведь такую поэзию в виде диалога и оценивать сложно – того и гляди, скажут что судья не понял иронии. Поэтому просто ничего не буду критиковать.
Хотя нет.
Легче бы читалось при делении каждой строки на две части. Рифмовалась бы каждая вторая строка, но… Было бы легче :-)
Единственная несогласованность: "Ты б шел качать медали лучше…" она, конечно, свойственна прямой речи, но посмотрите как Вам так: Ты лучше б шел качать медали...
Вывод в конце весьма спорный, будто автору тяжело давалась последняя рифма или назидательное завершение басни. Все мы знаем про «тяжело в ученьи - легко в бою», и можно предположить связь, но... советы и ученье - разные понятия, отсыла к обучению нет ни разу, поэтому отметаю предположение.
Понравился лёгкий осенний юмор. Это такой печальный юмор, чуть затянутый дымкой от костров, в которых сжигают опавшую листву.
*** Работа 5 – О каторге – место 7 ***развить ты его... – выбранная последовательность слов режет глаз.
Благородность – здесь неверное использование. Правильно: благородство. Но даже при этом, почему честность первый год в моде, а затем проходит? Это свойство характера реального человека, который сидит перед монитором в реальном мире. Или честности-благородства изначально не было, и проходить нечему, или эта черта на всю жизнь. Характер, в реальной жизни, конечно, испытывают, но игру за компьютером назвать испытанием – увольте! Предполагаю унылый взгляд на игровую действительность, а это лечится прогулками на свежем воздухе :-) Да здравствует жизнерадостность!
«Беспредельник» - это жаргонизм, и точное его написание Беспредельщик, переделывать слова под рифму это не по-спортивному :-)
В работе постоянно рваный ритм. Можно сказать, что его нет. Тяжело читать, пожалейте судей!
Очень много жаргонных слов. На короткий стих довольно 1-2 слова, для связи с Техномагией. А получается, что читаешь форумный трёп - багоюзеры... колиза... дроп... статы… ещё дроп… мультовод два раза… Испорченный англицизмами русский язык. У нас есть красивые слова, им – дорогу!
Работать над работой! И это только кажется тавтологией.
*** Работа 6 – Экономическая диверсия – место 4 ***Хороший сюжет. Чувствуется, что автор действительно образован, готов рассказывать и писать. К моему неудовольствию, в истории нет уважения к читателю, а ведь рассказываются истории именно для читателя. Автор не перечитал написанное 5 раз, иначе он сам заметил бы промахи. Путаные фразы, фантастический персонаж Светлана, которая вдруг возразила ему... Хотя её даже не ввели в повествование.
И раз прямым текстом цитируется хум, купивший регалии, а также крики Модератора в реальном времени, то чего уж лукавить, значит, был казачок? Тогда подводку надо бы дать, вроде: а в это время в хумском чате... Или, как потом рассказывали очевидцы...
Не понравился холодный англицизм "активируется". Более ярко звучит русское: «Дай-ка я приложу его магией…»
А вообще, нет самого главного в прозе – то, в самом конце, ради чего читаешь длинную работу.
Автор не захотел потратить время и причесать рассказ, а просто изложил воспоминания, как они есть – немного сумбурно и эмоционально. Многие моменты вообще не нужны в том виде, в котором они написаны.
Не все судьи помнят Курбана, так пусть бы все герои имели предысторию, как Влад. Пусть бы у каждого был характер, тогда эту историю можно было преподнести как шпионский боевик, нашпигованный страстями, включая охмурение Светланой некоего «хумчика-лапочки». А на охране Курбан бы кричал: «Дайте место для вертухи!». Живые персонажи, которых объединило одно общее дело – опасное и интересное.
Писать чаще, перечитывать больше. И в Литконкурсе прибудет авторов.
*** Работа 7 – Элинорские истории – место 6 ***Работа короткая, поэтому позволю себе вставить примечания к ней прямо в тексте автора. Мои комментарии в скобках. Орфографических ошибок много, комментирую некоторые из них.
______
Было совсем
(зачем, кому совсем?) поздно, и маленькая Линь уже вернулась домой с прогулки, а дома ждал ее отец (правильнее – «дома её ждал отец») – старый трактирщик , звали его Барфос. Маленькая Линь присела рядом с отцом, и спрашивает его: «Отец а ты случайно …» как только она хотела рассказать ему о чем то, как трактирщик резко перебил ее, и начал интересоваться: «Линь, ты не видала в наших краях рыцаря на черном коне… «Папа я как раз и хотела поговорить об этом.»
И маленькая Линь начала рассказывать историю произошедшую с ней. «Когда я гуляла по Соли-Дору
(девочка допоздна гуляет в руинах Соли-Дора?), я в дали увидела гнома, который приближался ко мне, и мне так стало страшно, что я побежала в сторону лагеря Черных рыцарей
. (в этом месте не нужно убегать, гнома быстро убьют) Но пока я бежала гном меня поймал и хотел взять в плен, как вдруг откуда невозмись появляется черный рыцарь, на могучем коне пролитев стрелою мимо меня он с одного удара убивает гнома. Я еще не чего понять не успела, как он слез с коня и подошел ко мне и спросил:
(много глаголов!) «С вами все в порядке госпожа?»
«Да, позвольте мне узнать имя моего спасителя ?»
«Меня зовут – Таргус, вольный рыцарь блуждающий по просторам мира.»
(довольно длинное имя :-) просится вставить после Таргус "и я -") «Очень приятно , меня Линь» Он кивнул головой и на этом закончился наш разговор… Я хотела его пригласить к нам на ночлег, но он так быстро вскочил на своего коня и умчался куда то в даль, что я даже не заметила.
(чего не заметила?) « Отец ты не знаешь кто это был за рыцарь (русское построение вопроса не нуждается в this is, достаточно - кто этот рыцарь?)…?»
«Я могу только предполагать … хммм… ходили конечно раньше такие легенды об страннике
(«о страннике») на коне… давай все же я тебе ее расскажу!
(ее – легенду, а ведь ходили - легенды)» Маленькая Линь устроилась поудобнее и стала внимательно
(внимательно – подходит больше для ученика на уроке, здесь уместнее – с интересом) слушать рассказ отца.
«Давным, давно – когда еще зарождался мир Элинор, был один странствующий рыцарь. И этого рыцаря звали – Таргус, он не знал себе равных в боях против заклятых врагов, он словно тень то появлялся то исчезал в неизвестном направлении, а его конь – словно черный вихрь носился по полю боя, сбивая с ног гномов и нанося им урон. Говорят что он является только тогда, когда кому то нужна помощь…
Я слышал что он раньше был обычным пограничником , охранял границы города,
(уже были города, пограничники и заклятые враги, а как же ещё только зарождающийся мир?) вдруг он заметил черного коня блуждающего по берегу моря , он хотел подойти к нему но конь не подпускал его даже на 1 метр
(это и так самая близкая дистанция, уместнее было бы избежать метрической системы , например, «даже близко не подпускал»), потом он отошел и решил коня хитрость да ловкость взять…
(«хитростью, да ловкостью») значит залез он в одну из бочек
(откуда бочки? это ценный предмет, но это ладно, их бы надо ввести как предмет, а не вдруг они валяются) лежавшую на берегу моря и стал ждать пока конь мимо его пройдет… Прошли дни, ночи
(перебор, это слишком долго) а коня все нет и нет, как вдруг ветер засвистел море закипело, и на берегу появляется конь прям рядом с ним, но он не растерялся выскочил из бочки и оседлал
(седлают седлом, а Таргус, наверное, вскочил верхом) коня. Конь стал скакать кругами
(кругами - это больше подходит для мелких животных, а конь - по кругу), брыкаться … потом когда конь усмерился
(ладно ошибка, но он сам собой усмирился?) , стражник попытался слезть с него, но конь резко поскакал в неизвестную
(второй раз неизвестная сторона, а раз это сказочный стиль, то уж тогда - неведомо куда) сторону и исчез вместе со стражником. А между прочим стражника того звали Таргус, как и твоего спасителя. И с тех пор его больше не кто не видел... (ладно двойная ошибка,
но если его никто не видел, то как же его появление, когда нужна помощь? Получается Линь первая спасенная? Но тогда не должно быть такой легенды, так как не о чем рассказывать) Вот такая вот легенда есть у нас в городе.
И значит он сейчас появился на просторах Соли-Дора …
(вернее - Элинора, городских просторов не бывает, ведь Соли-Дор это город) ээ..хмм… странно это все, даже и не знаю что и думать, хорошо или плохо это?»
«Отец ты чего это же очень хорошо что он вернулся , теперь Лонгхольм в полной безопасности!!!»
(почему же? Ведь Таргус помогает тем, кому нужна помощь, а зачем помогать людям, если у них всё хорошо?) С тех давних пор
(откуда давние поры? Ведь действие истории вот-вот произошло) люди все же поверили в эту легенду о бесстрашном рыцаре, который скрывается под покровом тени.
(верная идиома – «под покровом ночи»)В этой сказке давным-давно зарождался мир, давным-давно был пограничник, давным-давно скакал рыцарь на коне как вихрь, так еще и давным-давно люди поверили в существование рыцаря, так как в давнюю пору он спас Линь. Потеряна линейность времени, в котором происходит действие истории.
Опять же – нет в конце ничего, что заставило бы переосмыслить только что прочитанное. Нет финального аккорда. Слишком однослойный рассказ, а ведь чем больше слоев, тем вкуснее :-)
Автору больше читать. Много и часто, и не переводного Гарри Поттера, а хорошую русскую прозу, например Чехова. И набирать базу не только отдельных слов, но и оборотов, вырабатывать чутье, понимать смысл используемых слов и то, как они между собой соединяются.
Хорошо, что сказка написана, т.е. внутри сидит творчество и рвётся наружу. Так держать, продолжать набивать руку и читать, читать, читать...
Особенно должен отметить отсутствие в рассказе англицизмов и всяческих «колизов» и «мультоводов». Чувствуется, что автор читал и русские сказки, и прозу, помнит родные слова и сказочные обороты, от которых оживает текст.
Почитайте Проппа и Афанасьева - свежий взгляд на сказки и новые идеи Вам будут обеспечены. Писать сказки - это здорово!
* * *
И, в конце, мой универсальный совет всем авторам: читать, читать и читать. Всем поможет увлекательная книга "Слово живое и мертвое" Норы Галь. Лучше одно из последних изданий, поближе к современным проблемам русского языка.
Писать, писать и писать. А там, кто знает, может Литературный конкурс Техномагии станет для кого-то трамплином в большую прозу и поэзию.