Плохо ищешь. Я вот нашла, до кого докапатьсяреально нечего делать в игре .. народ будто вымер .. давайте поругаемся что ли .. а то умру сейчас от скуки ((
https://forum.tmgame...50#entry1020819
Изменено: UniversuM, 21 Март 2019 - 18:11
Опубликовано 21 Март 2019 - 18:11
Плохо ищешь. Я вот нашла, до кого докапатьсяреально нечего делать в игре .. народ будто вымер .. давайте поругаемся что ли .. а то умру сейчас от скуки ((
Изменено: UniversuM, 21 Март 2019 - 18:11
Опубликовано 21 Март 2019 - 20:52
А чего цепляться то ник как ник, каждый читает о чём думает , у меня даже и мысли не промелькнула на этот счёт , вот твой ник я читаю как Универсам не больше не меньше .
Опубликовано 21 Март 2019 - 21:01
Каждый читает так, как написано. А не придумывает произношение, не подставляет левые буквы и т.д. Всё правильно, кто о чём
Насть, я с вами не соглашусь.
Каждый читает и понимает в силу того, как и чему его учили, что ему ближе.
Даже на русском языке. а если в довесок идёт латиница, то в зависимости от языка, который учили и от преподавателя, произношение меняется. А от этого порой и смысл.
Анекдот в тему:
Филолог приходит на работу с огромным синяком под глазом. Начальник его спрашивает:
— Ну как же так? Вы же интеллигентнейший человек! Откуда же это у Вас?
— Да Вы понимаете... Пили чай у одной милейшей особы. В числе приглашенных был один военный. Вот он начал рассказывать:
— «Был у меня в роте один ...»
А я ему говорю:
— "Извините, но правильно говорить не в роте, а во рту.
Опубликовано 21 Март 2019 - 21:12
Насть, я с вами не соглашусь.
Каждый читает и понимает в силу того, как и чему его учили, что ему ближе.
Даже на русском языке. а если в довесок идёт латиница, то в зависимости от языка, который учили и от преподавателя, произношение меняется. А от этого порой и смысл.
Анекдот в тему:
Филолог приходит на работу с огромным синяком под глазом. Начальник его спрашивает:
— Ну как же так? Вы же интеллигентнейший человек! Откуда же это у Вас?
— Да Вы понимаете... Пили чай у одной милейшей особы. В числе приглашенных был один военный. Вот он начал рассказывать:
— «Был у меня в роте один ...»
А я ему говорю:
— "Извините, но правильно говорить не в роте, а во рту.
Да я не сомневалась, что ты со мной не согласишься Анекдот этот я знаю, он не в тему немного, там слова разные, но смешно, да. А про тот ник, повторюсь, тут играют в основном люди с бывших стран СССР и ближнего зарубежья, которым это слово читается так, как читается, поэтому там и предположили сразу причину. Поэтому и ниже даже высказали такое же мнение. Поэтому и заблокировали, хотя это первое в списке.
Ну вот не убедишь даже, что ты прочёл ник, как его представили далее- Худжи.
Опубликовано 21 Март 2019 - 21:47
Вот если честно, мне например глубоко параллельно кто там и как себя назвал.
В СССР имена были Даздраперма, Тракторина и т.д. и т.п.
Сейчас если читают их молодое поколение - смеются, ибо другое воспитание, а тогда было вполне нормально.
Так что одно и то же слово вызывает у разных людей разное восприятие и разные эмоции.
Опубликовано 21 Март 2019 - 21:54
Если игра 18+..то это не означает что в ней должны Huju толпами бегать. Если Huju не видели раньше, то ничего страшного)...пришла весна..и всем захотелось в теплый Китай.
YAHOO ею от количества любителей ...(провинции Китая).
так Большие сиськи , бабкины трусы, детинюхаютконя и ни кто не возмущается, а тут не по русски написан ник и зачем вам всем переводить и возмущаться потом.Скучно, так сходите погуляйте ,весна как ни как на улице.
Изменено: koluchka, 21 Март 2019 - 21:56
Опубликовано 21 Март 2019 - 22:00
Вот если честно, мне например глубоко параллельно кто там и как себя назвал.
В СССР имена были Даздраперма, Тракторина и т.д. и т.п.
Сейчас если читают их молодое поколение - смеются, ибо другое воспитание, а тогда было вполне нормально.
Так что одно и то же слово вызывает у разных людей разное восприятие и разные эмоции.
Диима... А у тебя, что не тема, то всё мимо темы? Или как? Это ведь даже не про игру!
Даздраперма это Да здравствует первое мая, сейчас да, оно другую ассоциацию имеет. Териториально нахождение этого слова не поменялось. Ноо. Смыслы поменялись, с уходом в историю. А у слова ( меня заблокируют блин,если я русскими буквами напишу эту латиницу, спорим?) huju смысл один. Китайцы, американцы, понимают его по своему. Но мы ( русские и русскоязычные, а ТМ это такая игра,да) понимаем так, с чем он созвучен. И бред, что тут некоторые пишут, что прочли его, как набор букв, без мысли. Бабе Фисе расскажите.
Опубликовано 21 Март 2019 - 22:02
Ладно я давно учил аглицкий в школе..Позвал ребетенка(8-й класс) 14-ть лет. В школе учит английский, немецкий и географию. Попросил прочитать ник. Он отказался читать в слух.
Предложи ему прочитать ник Heramant, тоже много визгу было и что? И вообще ребетенку лучше классику читать, а не форумы игр.
Опубликовано 21 Март 2019 - 22:03
так Большие сиськи , бабкины трусы, детинюхаютконя и ни кто не возмущается, а тут не по русски написан ник и зачем вам всем переводить и возмущаться потом.Скучно, так сходите погуляйте ,весна как ни как на улице.
Мне приятне в игре смотреть на Большие сиськи, чем на Huju.
Опубликовано 21 Март 2019 - 22:03
А тебе явно общения не хватает в реале так и ищешь кого бы зацепить
А ты психолог, ясновидящий или просто обиженный? Как показала практика, мой ник так ток обиженные произносят, подменяя буквы. И я то посмотрю тебе то тоже поговорить вот не с кем...
Опубликовано 21 Март 2019 - 22:04
Ладно я давно учил аглицкий в школе..Позвал ребетенка(8-й класс) 14-ть лет. В школе учит английский, немецкий и географию. Попросил прочитать ник. Он отказался читать в слух.
и дальше что , раньше модер дежурил в яслях и сомнительные ники отправляли на смену, раз сейчас они на это забили, зачем выдумывать и блочить, это их упущение, должны были сразу сменить и всё, А ,ну да тогда бы вам не чем было заняться в игре и ещё детей подключать переводить ники
Опубликовано 21 Март 2019 - 22:09
Диима... А у тебя, что не тема, то всё мимо темы? Или как? Это ведь даже не про игру!
Даздраперма это Да здравствует первое мая, сейчас да, оно другую ассоциацию имеет. Териториально нахождение этого слова не поменялось. Ноо. Смыслы поменялись, с уходом в историю. А у слова ( меня заблокируют блин,если я русскими буквами напишу эту латиницу, спорим?) huju смысл один. Китайцы, американцы, понимают его по своему. Но мы ( русские и русскоязычные, а ТМ это такая игра,да) понимаем так, с чем он созвучен. И бред, что тут некоторые пишут, что прочли его, как набор букв, без мысли. Бабе Фисе расскажите.
Да только у кого больной ум вот и ассоциируется не понятно с чем
Опубликовано 21 Март 2019 - 22:10
и дальше что , раньше модер дежурил в яслях и сомнительные ники отправляли на смену, раз сейчас они на это забили, зачем выдумывать и блочить, это их упущение, должны были сразу сменить и всё, А ,ну да тогда бы вам не чем было заняться в игре и ещё детей подключать переводить ники
Я не просил перевести ник, я попросил правильно прочитать..хоть на немецком, хоть на английском, а он не смог..и зачем только в школу ходит) Загуглил ник Huju(выбрал картинки) и начал дядя Гугел показывать мне Китай во всей красе
0 пользователей, 1 гостей, 0 невидимых